Автор Тема: Полифония в пении на примере грузинского хора  (Прочитано 11445 раз)

Оффлайн Р.С.

  • Администратор
  • канареечный охотник
  • *****
  • Сообщений: 4019
  • Населённый пункт: Москва
Интересная статья:

"...как образец музыкальных способностей человечества в космос была отправлена грузинская народная песня «Чакруло» в исполнении ансамбля «Эрисиони».
В 2001 году в рамках проекта ЮНЕСКО «Нематериальное культурное наследие» грузинское хоровое пение было провозглашено «шедевром устного нематериального наследия человечества».
 История грузинской песни насчитывает не одно тысячелетие. В IV веке до нашей эры Ксенофонт, который был не только историком, но и профессиональным военным, писал, что могущественное племени чанов имело привычку начинать бой с врагом песнями и танцами. Жили чаны на юго-западе современной Грузии. Собственно говоря, этот обычай в той или иной форме на Кавказе сохранился до сих пор.
 
Скорее всего, поначалу все грузины пели в один голос. Во всяком случае, так было до VIII века. Потом начался период примитивного двуголосия. Для грузинского менталитета деление на «первый-второй» оказалось неприемлимым и зазвучало многоголосие – каждый вел свою партию, но эти голоса сливались в один большой хор, создавая уникальное явление, которое называется грузинская полифония.
В 1885 году Ладо Агниашвили организует первый постоянный грузинский этнографический коллектив — Грузинский национальный хор.
Существуют примерно 15 музыкальных диалектов – хевсурский, сванский, аджарский, мегрельский, гурийский и другие. У каждого из них своя интонация, свой тип полифонии.
Западно-грузинские – суровые и гармоничные. Но иногда – диссонансные, исполняемые в высоком регистре, как, например, «Криманчули».
Специфический колорит сванских песен -  частые диссонирующие сочетания.
Надо сказать, что в грузинской полифонии свое понятие диссонанса. Во многих случаях она именно с него и начинается. Но это диссонансы только с точки зрения классической музыки.
 
Диссонанс – характерная черта не только грузинской полифонии, но и грузинского характера. Даже в жизни грузины ведут каждый свою партию, считая ее единственно правильной и важной. Это тоже связано с особенностью грузинской певческой традиции – слова во всех голосах поются одновременно, нет повторения слов, нет имитации.
А в результате получается громкое многообразие общественной и политической среды. Как «Криманчули» - непривычному уху слушать тяжело, а профессионалы в восторге.
Восточно-грузинские песни тягучие и величественные. Их импровизация и орнаментальность опирается на четкую ладовую основу.
«Чакруло» - классический пример карталино-кахетинской песни. Когда ее отправляли в космос, вряд ли задумывались над словами, потому что особым пацифизмом они не отличаются.
«Подожди, наточу я тебя, Закалю твою сталь в огне, И ты будешь косить урожай, предназначенный мне».
 
Но есть и другой вариант «Чакруло» - всего четыре строчки:
 
«Я люблю, когда в дом мой приходит гость, гость дорогой.
Не хватило мне дров, и я сжег доску для урожая,
Расколол я стУпицу и бросил ее в огонь, сердце мое горит,
Пламя жарко горит - я знаю, как встретить гостя!»
 
Так и жили: от войны к миру, от поля боя к застолью. И ставший уже банальным символ Матери-Грузии, которая встречает гостей с мечом в одной руке и чашей – в другой, является своеобразным символом ментального объединения двух вариантов «Чакруло»: для врагов – меч, для друзей – чаша.
 
Традиция хорового пения в Грузии возвышает даже обычное застолье до культурного события. Самая примитивная застольная песня поется на три голоса.
«Легенды, коллективное знание, историческая память (единство которой и есть моя история), ежедневно разыгрываемые за Столом, когда любое событие превращается в праздник, в пир, несет в себе радость. Мир, в который мы переносимся и в котором — на мгновение — живем, преображенные ритуалом, мистерией и эпосом Стола. Стол — религиозное явление, и в нем есть то, из чего и вырастают религиозные и почти мистические чувства», - писал известный грузинский философ Мераб Мамардашвили.
 Неудивительно, что за грузинским столом поют не только народные песни, но и церковные.
 
Своим развитием грузинская полифония обязана, прежде всего, монастырям. Историки считают, что уже в IX веке в Грузии существовала теория церковного пения, которая называлась "наука вокального обучения".
Самая древняя книга, дошедшая до нашего времени – большая книга Микаела Модрекили «Иадгари», датируемая X веком. В нее входят песнопения на церковный обиход, литургическая музыка для разных праздников и многое другое.
В то время грузинское песнопение уже многоголосным, точнее трехголосным. Грузинский философ и теолог X-XI веков Иоане Петрици, рассуждая о Троице, сравнивает ее с грузинским пением трех голосов, которое создает одно целое. Петрици называет голоса по именам: Мзахри, Жири и Бами – Зовущий, Сладостный и Начало начал.
В XIX веке, после упразднения автокефалии грузинской церкви, богослужения совершались на древнеславянском языке. Грузинские церковные песнопения оказались под угрозой исчезновения. Тогда был создан Комитет сохранения грузинского песнопения, членам которого удалось записать более 6 тысяч произведений.
 
На протяжении веков грузинское пение практически не менялось – видимо, сказался природный консерватизм грузин и их приверженность традициям.
Полифония возникает, когда различные точки зрения не подчинены друг другу, когда они равноправны, и на этом равноправии основана неделимость фрагментарного целого. Главное, чтобы не было фальши."

"Чакруло":  http://www.youtube.com/watch?v=wg1gmmpsVmI
 
«Где шаблон, - там ошибок нет, где творчество, - там каждую минуту возможна ошибка».
В.В.Вересаев

 

Электропочта: kenarfond@gmail.com